04 Dou vient un nom - les noms darbres p 13-18
Collection Search
Description
Lorsque vous faites une promenade dans les bois, dans n’importe quelle partie de l’Îledu-Prince-Édouard, vous êtes sans doute capable de nommer plusieurs arbres en français. Mais vous êtesvous jamais demandé d’où viennent ces noms? Vous les avez peutêtre appris dans un livre ou dans un cours de botanique. Mais il est fort probable que des gens de votre entourage vous ont appris plusieurs de ces noms. Si c’est le cas, vous êtes l’héritier d’une tradition orale qui remonte aux premiers colons français qui sont arrivés en Acadie dans les années 1600. Certains de ces noms d’arbres remontent au premier voyage de Jacques Cartier au Nouveau Monde en 1534. En fait, les noms acadiens de nos arbres indigenes constituent une partie fascinante de notre patrimoine linguistique, car certains d’entre eux sont plus anciens que les noms équivalents en usage en France aujourd’hui, alors que d’autres illustrent la différence entre le patrimoine linguistique acadien et québécois. Dans une étude que j’ai effectuée sur l’histoire des forêts de l’Île-du-Prince-Édouard, j’ai trouvé presque tous ces noms acadiens dans les documents historiques reliés à l’île Saint-Jean (nom de l’Île pendant la période française). De plus, une petite enquête conduite auprès de trois hommes de la région Évangéline, qui connaissent les noms d’arbres, a confirmé que presque D’où vient un nom? tous ces noms sont encore utilisés à l’Île de nos jours.
In collections
- Title
- 04 Dou vient un nom - les noms darbres p 13-18
- Creator
- Douglas Sobeyet al
- Subject
- Island Magazine, Prince Edward Island Museum
- Description
- Lorsque vous faites une promenade dans les bois, dans n’importe quelle partie de l’Îledu-Prince-Édouard, vous êtes sans doute capable de nommer plusieurs arbres en français. Mais vous êtesvous jamais demandé d’où viennent ces noms? Vous les avez peutêtre appris dans un livre ou dans un cours de botanique. Mais il est fort probable que des gens de votre entourage vous ont appris plusieurs de ces noms. Si c’est le cas, vous êtes l’héritier d’une tradition orale qui remonte aux premiers colons français qui sont arrivés en Acadie dans les années 1600. Certains de ces noms d’arbres remontent au premier voyage de Jacques Cartier au Nouveau Monde en 1534. En fait, les noms acadiens de nos arbres indigenes constituent une partie fascinante de notre patrimoine linguistique, car certains d’entre eux sont plus anciens que les noms équivalents en usage en France aujourd’hui, alors que d’autres illustrent la différence entre le patrimoine linguistique acadien et québécois. Dans une étude que j’ai effectuée sur l’histoire des forêts de l’Île-du-Prince-Édouard, j’ai trouvé presque tous ces noms acadiens dans les documents historiques reliés à l’île Saint-Jean (nom de l’Île pendant la période française). De plus, une petite enquête conduite auprès de trois hommes de la région Évangéline, qui connaissent les noms d’arbres, a confirmé que presque D’où vient un nom? tous ces noms sont encore utilisés à l’Île de nos jours.
- Publisher
- Prince Edward Island Museum
- Contributor
- Date
- 2008
- Type
- Text, document
- Format
- application/pdf
- Identifier
- vre:187
- Source
- Language
- eng
- Relation
- Coverage
- Rights
- Please note that this material is being presented for the sole purpose of research and private study. Any other use requires the permission of the copyright holder(s), and questions regarding copyright are the responsibility of the user.